Home | Statistics | Previous | Next | Or go to:
Color Coding: Matthew-Mark Agreements |
Mark-Luke Agreements |
Matthew-Luke Agreements |
Triple Agreement
Formatting: Word Is Different |
Word Differs from Both Parallels |
Morphology Is Different |
Morphology Differs from Both Parallels
Gray Background: This is not where this portion is found in this gospel.
Matthew | Mark | Luke | Notes |
---|---|---|---|
55 ̓͂Ησαν δὲ ἐκεῖ γυναῖκες πολλαὶ ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, αἵτινες ἠκολούθησαν τῷ Ἰησοῦ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας διακονοῦσαι αὐτῷ • 56ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσὴφ μήτηρ καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. | 40 ̓͂Ησαν δὲ καὶ γυναῖκες ἀπὸ μακρόθεν θεωροῦσαι, ἐν αἷς καὶ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ Ἰακώβου τοῦ μικροῦ καὶ Ἰωσῆτος μήτηρ καὶ Σαλώμη, 41αἳ ὅτε ἦν ἐν τῇ Γαλιλαίᾳ ἠκολούθουν αὐτῷ καὶ διηκόνουν αὐτῷ, καὶ ἄλλαι πολλαὶ αἱ συναναβᾶσαι αὐτῷ εἰς Ἱεροσόλυμα. | 49Εἱστήκεισαν δὲ πάντες οἱ γνωστοὶ αὐτῷ ἀπὸ μακρόθεν καὶ γυναῖκες αἱ συνακολουθοῦσαι αὐτῷ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ὁρῶσαι ταῦτα. | There is no evidence that Matthew or Luke used anything but Mark in this passage. |
57Ὀψίας δὲ γενομένης | 42Καὶ ἤδη ὀψίας γενομένης, | ||
42ἐπεὶ ἦν παρασκευὴ ὅ ἐστιν προσάββατον, | 54καὶ ἡμέρα ἦν παρασκευῆς καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν. |
||
57ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ Ἁριμαθαίας, τοὔνομα Ἰωσήφ, | 43ἐλθὼν Ἰωσὴφ [ὁ] ἀπὸ Ἁριμαθαίας εὐσχήμων βουλευτής, | 50Καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι Ἰωσὴφ βουλευτὴς ὑπάρχων | |
57ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαθητεύθη τῷ Ἰησοῦ • | 43ὃς καὶ αὐτὸς ἦν προσδεχόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, | 50[καὶ] ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ δίκαιος 51- οὗτος οὐκ ἦν συγκατατεθειμένος τῇ βουλῇ καὶ τῇ πράξει αὐτῶν - ἀπὸ Ἁριμαθαίας πόλεως τῶν Ἰουδαίων, ὃς προσεδέχετο τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, | Luke's special material here is also found in Dura Parchment 24, which is probably the Diatessaron and so is dependent on Luke rather than vice versa. The reading there is: Ζεβεδαιου και Σαλωμη και αι γυναικες των συνακολοθησαντων αυτω απο της Γαλιλαιας ορωσαι τον σταυρωθεντα ην δε η ημερα παρασκευη σαββατον επεφωσκεν οψιας δε γενομενης επι τη παρασκευη ο εστιν προσαββατον, προσηλθην ανθρωπος βουλευτης υπαρχων απο Ερινμαθαιας πολεως της Ιουδαιας ονομα Ιωσηφ αγαθος δικαιος ων μαθητης του Ιησου κεκρυμμενος δε δια τον φοβον των Ιουδαιων και αυτος προσεδεχτο την βασιλειαν του θεου ουτος ουκ ην συνκατατιθεμενος τη βουλη. Luke may simply be clarifying Mark here. |
58οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. | 43τολμήσας εἰσῆλθεν πρὸς τὸν Πιλᾶτον καὶ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. | 52οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ | |
44ὁ δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκεν καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανεν • 45καὶ γνοὺς ἀπὸ τοῦ κεντυρίωνος | |||
58τότε ὁ Πιλᾶτος ἐκέλευσεν ἀποδοθῆναι. | 45ἐδωρήσατο τὸ πτῶμα τῷ Ἰωσήφ. | ||
59καὶ λαβὼν τὸ σῶμα ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ [ἐν] σινδόνι καθαρᾷ 60καὶ ἔθηκεν αὐτὸ ἐν τῷ καινῷ αὐτοῦ μνημείῳ ὃ ἐλατόμησεν ἐν τῇ πέτρᾳ | 46καὶ ἀγοράσας σινδόνα καθελὼν αὐτὸν ἐνείλησεν τῇ σινδόνι καὶ ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνημείῳ ὃ ἦν λελατομημένον ἐκ πέτρας | 53καὶ καθελὼν ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι καὶ ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνήματι λαξευτῷ οὗ οὐκ ἦν οὐδεὶς οὔπω κείμενος. | Luke's unique material here is paralleled in John 19:41, so it may be traditional. Matthew's "new" may reflect this same tradition, but this tradition may have been widespread enough that both Matthew and Luke could have reflected it without knowing the same written source. There is little reason to attribute this to Q. |
60καὶ προσκυλίσας λίθον μέγαν τῇ θύρᾳ τοῦ μνημείου ἀπῆλθεν. | 46καὶ προσεκύλισεν λίθον ἐπὶ τὴν θύραν τοῦ μνημείου. | ||
42ἐπεὶ ἦν παρασκευὴ ὅ ἐστιν προσάββατον, |
54καὶ ἡμέρα ἦν παρασκευῆς καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν. | ||
61 ̓͂Ην δὲ ἐκεῖ Μαριὰμ ἡ Μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη Μαρία καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου. | 47ἡ δὲ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ Ἰωσῆτος ἐθεώρουν ποῦ τέθειται. | 55Κατακολουθήσασαι δὲ αἱ γυναῖκες, αἵτινες ἦσαν συνεληλυθυῖαι ἐκ τῆς Γαλιλαίας αὐτῷ, ἐθεάσαντο τὸ μνημεῖον καὶ ὡς ἐτέθη τὸ σῶμα αὐτοῦ, | Luke 23:55 is very Lukan in style, and could simply be a way of anticipating the following narrative. |
56ὑποστρέψασαι δὲ ἡτοίμασαν ἀρώματα καὶ μύρα. καὶ τὸ μὲν σάββατον ἡσύχασαν κατὰ τὴν ἐντολήν. | Anticipates Mark 16:1 and shows their faithfulness to the law. This is likely Luke's own addition. |
Home | Statistics | Previous | Next | Or go to: